By Aris Shaklian, 1925
Translated by Tatul Sonentz
Summer night. Flaunting moon
On the wall’s shoulder.
Soon moves in
Through the window.
Embraces me,
Fondles me.
Kisses me in a lightshow,
And stops with a big sigh of sorrow.
Drizzling rain, a shade of longing,
Loving love-fest…
Sloshed with lovemaking,
I, exhausted,
Reach the roof, and – oh, Lord!
Voluptuousness galore,
Endless embrace,
The ardent moon, savor and smiles all,
Entwined, fervent and in flames
Is now making out
With all the neighborhood…
—That shameless harlot…
Be the first to comment