IALA announces new Armenian literary publications

Armen Davoudian’s The Palace of Forty Pillars is a Publishers Weekly and The Rumpus Most Anticipated Poetry Book of 2024

“Brilliant and deft and heartfelt.” —Richie Hofmann

“In this formally radical debut, Armen Davoudian shows how rhyme enacts longing for a homeland left behind; how meter sings to a lost beloved; and how a combination of the two can map a self – or idea of the self – relinquished so that a new life, and all the happiness it deserves, can take shape.” —Paul Tran

Wry, tender and formally innovative, Armen Davoudian’s debut poetry collection, The Palace of Forty Pillars, tells the story of a self estranged from the world around him as a gay adolescent, an Armenian in Iran and an immigrant in America. It is a story darkened by the long shadow of global tragedies – the Armenian Genocide, war in the Middle East, the specter of homophobia. With masterful attention to rhyme and meter, these poems also carefully witness the most intimate encounters: the awkward distance between mother and son getting ready in the morning, the delicate balance of power between lovers, a tense exchange with the morality police in Iran.

In Isfahan, Iran, the eponymous palace has only 20 pillars – but, reflected in its courtyard pool, they become 40. This is the gamble of Davoudian’s magical, ruminative poems: to recreate, in art’s reflection, a home for the speaker, who is unable to return to it in life.

Armen Davoudian has an MFA from Johns Hopkins University and is a Ph.D. candidate in English at Stanford University. His poems and translations from Persian appear in Poetry magazine, the Hopkins Review, the Yale Review and elsewhere. His chapbook, Swan Song, won the Frost Place Competition. Davoudian grew up in Isfahan, Iran, and lives in Berkeley, California.

You can now pre-order The Palace of Forty Pillars (to be published on March 19, 2024) from the IALA Bookstore powered by Bookshop. Keep an eye on IALA’s website and socials for their second annual Literary Lights reading featuring Davoudian in 2024!

This slideshow requires JavaScript.

***

New Picture Book Lost Words tells an Armenian story of survival and hope

“It is difficult to find the words to describe the type of loss a genocide can cause to a young child. I’ve been looking for something similar for my own son. This picture book is a good start to help explain loss and raise the many questions necessary to start the conversation.” Serj Tankian, activist, artist and lead vocalist for System of a Down

Based on a true family story, this inspiring picture book about the Armenian Genocide shares an often-overlooked history and honors the resilience of the Armenian people.

What is it like to walk away from your home? To leave behind everything and everyone you’ve ever known? Poetic, sensitive and based on a true family history, Lost Words: An Armenian Story of Survival and Hope follows a young Armenian boy from the day he sets out to find refuge to the day he finally finds the courage to share his story.

Leila Boukarim writes stories for children that inspire empathy and encourage meaningful discussions. She enjoys reading (multiple books at a time), embroidering, nature walking and spending time with people, listening to their stories and sharing her own. Boukarim lives in Berlin, Germany.

Sona Avedikian is an Armenian illustrator born in Beirut, Lebanon, and currently based in Detroit, Michigan. She loves creating vibrant work and often takes inspiration from Armenian art and architecture.

You can now pre-order Lost Words (to be published on March 26, 2024) from the IALA Bookstore powered by Bookshop. Keep an eye on IALA’s website and socials for their second annual Literary Lights reading featuring Leila Boukarim in conversation with Astrid Kamalyan in 2024!

This slideshow requires JavaScript.

***

Follow Lucy as she goes on a new adventure in Lucy Goes to The Gentle Barn

Based on a true story, Lucy Goes to The Gentle Barn follows Lucy, a rescue poodle-mix, as she goes on another adventure with her mom. This time they visit an animal sanctuary called The Gentle Barn!

“The Gentle Barn is a special place that not only rescues animals, but allows humans to heal by bonding with them. There is nothing more healing than hugging a cow,” says Tenny Minassian. “I wanted to share the story of our visit to The Gentle Barn, because Lucy also rescued me. She saved my life when I was battling depression. I want children to know that even if we are different from each other, whether we are talking about humans or non-human animals, we can still be good friends.” 

In 2015, a small poodle named Spring was rescued from a shelter when she was pregnant with four puppies. Lucy was one of those puppies. Shortly after, she became an Emotional Support Animal (ESA) when her mom was struggling with her mental health. They saved each other! 

Tenny Minassian is a vegan lifestyle coach, business consultant and independent author living in Los Angeles, California with her Emotional Support Animal Lucy. She focuses on compassionate coaching and donates a portion of proceeds to nonprofit organizations helping animals, people and the planet. She is an Armenian-American immigrant and came to the U.S. from Iran as a refugee with her family. Visit vegancoachtenny.com/books and follow on social media @VeganCoachTenny for more information on upcoming projects and events. Follow Lucy’s fun adventures on her Instagram account. 

Agavny Vardanyan is an Armenian American character designer and prop artist based in Los Angeles, California. She’s a 2021 Summa Cum Laude graduate from Cal State Northridge with a bachelor’s degree in arts and concentration in animation. In addition to having recently worked as a full-time prop artist for HBO Max’s Fired on Mars, she’s also worked as a children’s book illustrator for GarTam Books and as print designer for New York Times and Indie Bestseller Allison Saft. She is currently working on her first graphic novel, The Pomegranate Princess. Learn more about Vardanyan here.

You can now purchase Lucy Goes to The Gentle Barn from the IALA Bookstore powered by Bookshop or Abril Bookstore. Part of the proceeds of this book will benefit The Gentle Barn, a national nonprofit with locations in Santa Clarita, California, St. Louis, Missouri and Nashville, Tennessee.

This slideshow requires JavaScript.

***

Naira Kuzmich will capture your heart with 10 brilliant stories about immigrant life in Little Armenia

“Her writing was rich with Armenian culture, with old blood and the glittering black eyes of strong and deeply feminine women…Since her passing in the fall of 2017, Naira’s talent has inspired me to tell her story to others. She’s caught the fears of many a stalled writer. ‘Here’s the issue,’ she wrote to me. ‘My window is closing.’ In every writer I’ve encouraged to finish their novel, their memoir, their history, I see her hand.” Roz Foster, Naira’s former literary agent

What’s the difference between leaving the motherland and leaving the literal mother? When does the journey toward self-possession become something closer to self-exile? Living daily in the tension between assimilation, disillusionment and desire, the Armenian-American protagonists of In Everything I See Your Hand struggle with the belief that their futures are already decided, futures that can only be escaped through death or departure – if they can be escaped at all.

In these 10 brilliant stories, Naira Kuzmich spins variations of immigrant life in the Little Armenia neighborhood of Los Angeles. Kuzmich finished this collection before her death at age 29. Melding empathy, savvy and candor through ardently wrought language, these stories are gifts that seduce, devastate and shine.

Naira Kuzmich was born in Armenia and raised in the Los Angeles enclave of Little Armenia. Her fiction and nonfiction have appeared in West Branch, Blackbird, Ecotone, The O. Henry Prize Stories 2015, The Threepenny Review, The Massachusetts Review, The Cincinnati Review and elsewhere. She passed away in 2017 from lung cancer.

You can now purchase In Everything I See Your Hand from the IALA Bookstore powered by Bookshop.

This slideshow requires JavaScript.

***

Manoug Hagopian’s Life Within the Armenian Community of Aleppo describes Armenians’ joys, griefs and daily efforts to survive the Genocide

Manoug Hagopian’s memoir in stories, Life Within the Armenian Community of Aleppo, describes Armenians’ joys, griefs and daily efforts to survive after they fled the 1915 massacres in a land that accepted them with open arms.

The writer shows that Armenians who arrived in Aleppo at the turn of the twentieth century did not stay idle as refugees but continued their lives as they did in the Armenian-populated cities, towns and villages they were born in. Their offspring then carried the torch of their parents and built their lives in Aleppo and other countries that they migrated to. Today, hardly any country in the world does not bear the mark of Armenians.

Hagopian was born in Aleppo, Syria, in 1954. At 16, he moved to Beirut, Lebanon, and then to the United Arab Emirates, where he worked at the offices of various international companies. Hagopian and his late Cypriot wife, Rita, had two sons. Today, he lives with his sons in Nicosia, Cyprus.

The writer worked as a translator for about 25 years at various companies in the UAE and Cyprus. He originally wrote his book in the Armenian language and used his skills as a translator to translate his work into English. Both versions are available now.

Hagopian’s next book, Life Within the Armenian Community of Cyprus, in Armenian, will be published soon, to be followed by the English version. He will publish Life Within the Armenian Community of the UAE, both in Armenian and English.

You can now purchase Life Within the Armenian Community of Aleppo on Amazon and its original publication on Barnes & Noble.

 

This slideshow requires JavaScript.

International Armenian Literary Alliance
The International Armenian Literary Alliance is a nonprofit organization launched in 2021 that supports and celebrates writers by fostering the development and distribution of Armenian literature in the English language. A network of Armenian writers and their champions, IALA gives Armenian writers a voice in the literary world through creative, professional, and scholarly advocacy.

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*